《一代梟雄》自元旦在江蘇、天津、浙江、東方四大衛(wèi)視開播以來,憑借孫紅雷的人氣拿到近年開年劇最高的收視成績,相關(guān)話題也不斷發(fā)酵:電視劇和原著小說《青木川》的人物設(shè)定有較大改變,到底誰優(yōu)誰劣?尤其是在最新播出的幾集中,孫紅雷扮演的何輔堂為了在上海灘立足,專門成立了報社,還試圖向大明星售賣偷拍得來的緋聞?wù)?。孫紅雷不僅將原著的土匪主人公改造成當(dāng)下流行的“土豪”,連作風(fēng)都很“前衛(wèi)”。為此,觀眾忍不住吐槽。針對爭議,該劇主演孫紅雷和編劇史夢甄昨天接受采訪做出回應(yīng)。
草莽英雄變身留洋“建筑師”?
審美格局更開闊
“青木川鎮(zhèn)不識幾個字卻崇尚文化的草莽土匪魏輔唐,變成了歸國留學(xué)生,地名、人名、情節(jié)全變了。”早在去年4月《一代梟雄》拍攝期間,原著作者、著名作家葉廣芩就曾在微博表達(dá)了自己的困惑,為什么原著中的悍匪,到電視劇里卻變成了留洋歸來的“建筑師”?
《一代梟雄》開播之后,這個問題也迅速引發(fā)觀眾的討論。有書迷認(rèn)為,原著中的魏輔唐有“陜西味”,比較符合歷史真實(shí)。但也有觀眾指出,改編后的何輔堂更有魅力,“雖然是土匪的故事,整部劇看起來很洋氣,孫紅雷絕對是最洋氣的一代梟雄”。對此,編劇史夢甄坦言,進(jìn)行如此改編絕不是突發(fā)奇想。從最初接受改編工作至今,他幾易其稿,寫下了大概一百多萬字,原著小說《青木川》也幾乎翻爛了。而最終選擇將主人公的背景進(jìn)行調(diào)整,還是身為主演和監(jiān)制孫紅雷提供的靈感。
“我最早寫這個人物的時候,就是按照孫紅雷的感覺寫的。”史夢甄說,孫紅雷對人物的設(shè)想,給了自己很大的啟發(fā),讓何輔堂從“草莽英雄”變?yōu)椤昂w建筑師”,讓這部作品從接受美學(xué)上了一個臺階,“我們是擦著時代的邊走,一方面真實(shí)的歷史節(jié)點(diǎn)肯定不會讓人挑出毛病,一方面我們也希望這個人物能有大格局,有理想主義和知識分子的東西。建筑師的身份讓他很洋氣,很時尚,人物的場景、環(huán)境和格局都變大了。這樣各個地方的觀眾都會很接受他,也會更有新鮮感。”
土豪味太重?
孫紅雷沒按照土匪演繹男主角
該劇開播以來,孫紅雷演繹的“另類”土匪何輔堂一直是眾多網(wǎng)友熱議的焦點(diǎn),有網(wǎng)友把一身“潮人”裝扮的孫紅雷封為“最洋氣的土匪”,也有人認(rèn)為孫紅雷的造型“土豪氣質(zhì)太重”。對此,孫紅雷表示:“劇本寫的是土匪,但是我并沒有按照土匪來演。我認(rèn)為土匪不都是那個樣子,破衣爛衫、無惡不作,甚至臟亂差啊,我沒有那么理解。我認(rèn)為在那個時代,那個特定的歷史時期,所謂的土匪兩個字有N多種解釋,做土匪的人有各式各樣的,何輔堂是其中一個。我認(rèn)為我對他的詮釋是對的?!?
那么多人為男主角下跪?
成功人士也是在不斷的下跪中成長
孫紅雷對《一代梟雄》的定位自我評價是“娓娓道來,四平八穩(wěn),中等偏上的作品??上Р焕?,遺憾……”寥寥幾句,態(tài)度很謙遜,同時也表現(xiàn)了他對雷劇的諷刺和不屑。然而除了人物設(shè)定的爭議,該劇在追求傳奇性的同時,劇情合理性問題也逐漸暴露出來。
有觀眾質(zhì)疑何輔堂“能讓眾多兄弟信服,還時不時就有那么多人為他下跪,是不是太過英明神武了?”對此,孫紅雷認(rèn)為:“那是那個時代的產(chǎn)物。劇中有許多人會對何輔堂下跪。其實(shí)何輔堂也給其他的人不斷地下跪,而且經(jīng)常下跪,只是大家可能沒有注意到。這跟現(xiàn)實(shí)是接軌的,現(xiàn)實(shí)中大家只關(guān)注那些成功人士,卻沒有太多關(guān)注于這些成功人士在成功之前走過那些艱辛的路,也是在不斷地給別人下跪中成長?!?
編劇史夢甄則表示,全劇信息量很大,可能會存在部分瑕疵,但整體質(zhì)量卻非常自信:“我們做這部戲就好像下棋,這部戲的開局、中盤和收官都不一樣,有好多鬼手和妖招,這中間也可能會有一些微小誤算、一些小的瑕疵,但它們不影響整體的布局。觀眾往后看也會發(fā)現(xiàn),我們越到后面會越縝密?!?