林青霞的東方不敗、張?zhí)鞇鄣奶渝?、蒂爾達·斯文頓的奧蘭多…….東西方銀幕上這樣英氣逼人的角色總是不乏經(jīng)典,讓迷妹們不禁大呼已“掰彎”。
“掰彎”,本意指對某一物體施力,使其從直線狀態(tài)變?yōu)榉侵本€狀態(tài)。然而隨著近年來網(wǎng)絡(luò)文化的盛行,“掰彎”一詞的含義也變得讓人不忍直視起來。秒懂的老司機們,準備好上車了嗎?
然而……
其實,“掰彎”是相對于英文中把異性戀稱為“STRAIGHT”的叫法。STRAIGHT的中文是“直”的意思,非異性戀的人當然就是“彎”的了。
隨手翻閱百度知道、知乎等互動平臺,就會看到這樣一個問題 “被掰彎的人,還能直的回來嗎?”最為標準的答案自然是:因人而異。事實也是如此,包括安吉麗娜朱莉、梅根??怂?、艾梅柏希爾德在內(nèi)的好萊塢女神們都是彎直自如的……
與好萊塢“彎直自如”的女神們不同,手機行業(yè)更為常見的是“一掰就斷”和“一彎難直”的局面,隨著手機廠商對大屏幕和輕薄機身的不斷追求,“掰彎門”近年來層出不窮。
面對“掰彎門”頻發(fā)的局面,三星在手機彎曲檢測環(huán)節(jié)可謂是費盡心思。最為經(jīng)典的自然是Galaxy S3起就開始采用的3點彎曲測試,該測試在手機中間施力,力度為25公斤,目的是確保手機在一定范圍的承重彎曲后能夠恢復(fù)原狀。這就是彎曲檢測的精髓所在:被“掰彎”不要緊,直的回來才是王道!
為了達到“彎直自如”的境界,三星在品質(zhì)提升計劃中,把彎曲檢測等級再次升級,首先針對屏幕的抗壓能力進行反復(fù)檢測。
隨后,對整個機身的抗壓能力全面測試,保證手機的“腹背”具有同樣的抗“彎”能力,無論“彎”成怎樣,都不會對機身造成實質(zhì)損害。
三星對于“彎直自如”的執(zhí)著不僅體現(xiàn)在品質(zhì)提升計劃上,它站在用戶的角度上去思考,努力的讓三星手機適應(yīng)各種狀況下的“掰彎”。舉例來說,三星認為手機遭遇局部承重主要是因為人們習(xí)慣將手機放在后口袋里面,坐下的時候又常常忘記拿出。因此三星曾找來100公斤重的機器人“屁股”來模擬真人坐在手機上測試,在不超過66lbf的正常壓力下,反復(fù)以不同的速度和力度,壓坐手機進行檢測,保證手機在微弱的彎曲后,可以“直”回來。
從《消費者報告》(“Consumer Reports”)抗壓力測試中奪冠的Note3,到抗彎曲能力高達79lbf(相當于彎折5根2B鉛筆的力量)的Galaxy S6,再到采用康寧第四代大猩猩玻璃屏幕,雙面3D玻璃及金屬邊框制造而成的Galaxy S7 Edge,三星不斷地提高在彎曲檢測環(huán)節(jié)的要求,力爭打造可彎可直的手機品質(zhì)。
如今,已然在“彎直自如”的世界找到門道的三星并未止步,它開始進軍“塞伯坦”星球(變形金剛的母星),向變形金剛們“討教”起“變形”的奧秘,三星研發(fā)的可折疊“變形屏幕”已經(jīng)蓄勢待發(fā)。
未來的三星手機即將以怎樣的形態(tài)現(xiàn)身是我們無法預(yù)知的,但是可以確信的是,三星這個弄潮兒對“掰彎”這件“小事兒”已經(jīng)無所畏懼。