李志延花了很多心血研究葡萄酒與亞洲食物的匹配問題
撇開她對各地口味的感情不談,她說某些亞洲食物與紅酒特別般配。她如癡如醉地談到壽司和陳年香檳,尤其是用鹽而不是醬油處理的白色魚肉。她比較鐘情的是來自沙龍的1996年白中白(Blanc de Blancs)。對于比較肥美的金槍魚來說,她建議配精致而富有質(zhì)感的黑比諾(Pinot Noir)。天婦羅與酒體輕盈、單寧柔和的紅葡萄酒或搭配具有酸爽口味的、酒體適中或酒體豐滿的白葡萄酒。
她故鄉(xiāng)的韓國食品,飽含豐富的味道,需要清新酸爽富有變化的葡萄酒,如長相思(Sauvignon Blanc)或一支果味黑比諾。她對印度食品的秘笈是長相思/賽美隆(Semillon blend),來自舊世界阿爾薩斯或羅訥的酒體飽滿的白葡萄酒,或更出人意料的里奧哈(Rioja)。
而最大的挑戰(zhàn)是葡萄酒與亞洲菜式搭配,她說,事實上亞洲人的食物是共享的,而不是一次點一道菜?!拔覀兲貏e具有公共性而且喜歡扎堆。我們喜歡每一口都是不同質(zhì)感,嚼勁和香味的混合。你能夠在不同的口味中徜徉?!?
這使得紅酒和口味一對一的搭配無法實現(xiàn)。建議之一是開幾瓶不同的葡萄酒迎合提供的不同食物風(fēng)味?;蛘撸瑸槭孪认牒玫囊粌傻乐鞑颂暨x一款特定的葡萄酒。
她最后給出的忠告是:不要存有過分的預(yù)期?!耙恢咸丫撇粫屢活D飯增色太多,”她說,“亞洲的風(fēng)味及其濃重感已經(jīng)是空前的了?!睆拈L遠(yuǎn)看,她說,亞洲人自己會逐漸找到將葡萄酒的芬芳與古老的廚藝完美結(jié)合的最佳方式。他們的發(fā)現(xiàn)可能震撼人心且讓人欣喜。
作者:戴維?皮林是英國《金融時報》亞洲版主編
譯者:功文(god-wing)